O Pato - Duck three ways

This song has been like a earworm for the last day or so. Apparently ducks in Portuguese go "Quien, quien, quien..."

O pato vinha cantando alegremente, quém, quém
Quando um marreco sorridente pediu
Pra entrar também no samba, no samba, no samba

O ganso gostou da dupla e fez também quém, quém
Olhou pro cisne e disse assim "vem, vem"
Que o quarteto ficará bem, muito bom, muito bem
Na beira da lagoa foram ensaiar
Para começar o tico-tico no fubá


(translation - Eden Atwood)

O pato
the duck was dancing by the water,
quack, quack, quack
the rhythm made him think he oughta
quack, quack
he was dancing to the samba,
the samba, the samba

Oh goose ooh
The goose was gaining passing by,
honk, honk, honk
he stopped and gave the dance a try,
honk, honk
he was dancing to the samba
a new thing, a new swing


João  Gilberto


Coleman Hawkins

Stan Getz and Charlie Byrd

No comments: